- きっと最後はここに帰って来ると思う
- 世界の始まりは二人で見ていた
- 一度だけその場所に確かに届いたから
- この手を離しても怖くはないの 二度と
- 空っぽの身体に振り積もってゆく記憶
- 私は少しずつ作って満たして
- そんな風に人は人の形になるの
- 忘れたくない想い心に重ねて
- 何処まで遠く行く時にも
- 私はここに君の中に
- 君を導く星のように
- ずっといるわ
- 君を離れて行く時にも
- 胸に刻んだあの場所へと
- 私はきっと帰れるから
- 振り向かずに行くわ
- 空っぽだった胸に愛という名の記憶
- 君が甘く苦く注いでくれた
- 一度だけ君の中確かに届いたから
- この手を伸ばすこと怖くはないの 二度と
- たとえ今見つからなくても
- 大切なものはまだあるの
- 君をただ抱きしめた夜に
- 辿り着いた
- 君を離れて行く時にも
- 私はここに君の中に
- 君を導く星のように
- ずっと側にいるわ
|
- kitto saigo wa koko ni kaette kuru to omou
- sekai no hajimari wa futari de miteita
- ichido dake sono basho ni tashika ni todoita kara
- kono te wo hanashite mo kowakunai no nidoto
- karappo no karada ni furitsumotteyuku kioku
- watashi wa sukoshizutsu tsukuttemitashite
- sonna fuu ni hito wa hito no katachi ni naru no
- wasuretakunai omoi kokoro ni kasanete
- doko made tooku iku toki ni mo
- watashi wa koko ni kimi no naka ni
- kimi wo michibiku hoshi no you ni
- zutto iru wa
- kimi wo hanareteyuku toki ni mo
- mune ni kizanda ano basho e to
- watashi wa kitto kaereru kara
- furimukazu ni yuku wa
- karappo datta mune ni ai to iu na no kioku
- kimi ga amaku kurushiku sosoidekureta
- ichido dake kimi no naka tashikana ni todoita kara
- kono te wo nobasu koto kowakunai no nidoto
- tatoe ima mitsukaranakutemo
- taisetsuna mono wa mada aru no
- kimi wo tada dakishimeta yoru ni
- tadoritsuita
- kimi wo hanareteyuku toki ni mo
- watashi wa koko ni kimi no naka ni
- kimi wo michibiku hoshi no you ni
- zutto soba ni iru wa
|
- I think that you'll surely return here in the end.
- We both saw the beginning of the world,
- Because we once reached that place just once for sure,
- I'll never be afraid again even if I have to let go of your hand.
- Memories that pile upon an empty body,
- which bit by bit create and fill me.
- That is the way in which people take the form of people,
- through feelings they don't want to forget joining together in their hearts.
- Even when I have to go to somewhere far away,
- I'll be here inside of you.
- Just like the stars guiding you,
- I'll always be with you.
- Even when I leave your side,
- I'll surely be brought back
- to that place that was engraved in my heart,
- so I'll keep going without looking back.
- The memory called love poured
- sweetly and bitterly into my empty chest thanks to you.
- I surely have reached inside you just once too,
- so I'll never be afraid again of reaching out with my hands to you.
- Even if I can't find them now,
- I still have things I treasure.
- I arrived to the night in which
- I just embraced you.
- Even when we have to part ways,
- I'll be here inside of you.
- Just like the stars guiding you,
- I'll always be by your side.
|