Song Lyrics: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
MysteryCorgi (talk | contribs) (added category) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
This page contains the song lyrics for the songs across the .hack series. | This page contains the song lyrics for the songs across the .hack series. | ||
==.hack//SIGN== | |||
===Obsession=== | |||
{| cellspacing="0" border="1" align="center" | |||
!English | |||
|- | |||
| | |||
:deep in the night | |||
:far off the light | |||
:missing my headache | |||
:visions of light | |||
:sweeter delight | |||
:kissin' my loveache | |||
:how come I must know | |||
:where obsession needs to go? | |||
:how come I must know | |||
:where the passion hides its feelings? | |||
:how come I must know | |||
:where obsession needs to go? | |||
:how come I must know | |||
:the direction of relieving? | |||
|} | |||
===The World=== | |||
{| cellspacing="0" border="1" align="center" | |||
!English | |||
|- | |||
| | |||
:you are here alone again | |||
:in your sweet insanity | |||
:all too calm, you hide yourself from reality | |||
:do you call it solitude? do you call it liberty? | |||
:when all the world turns away to leave you lonely | |||
:the fields are filled with desires | |||
:all voices crying for freedom | |||
:but all in vain they will fade away | |||
:there's only you to answer you forever | |||
:in blinded mind you are singing | |||
:a glorious hallelujah | |||
:the distant flutter of angels | |||
:they're all too far; too far to reach for you | |||
:I am here alone again | |||
:in my sweet serenity | |||
:hoping you will ever find me in any place | |||
:I will call it solitude | |||
:when all my songs fade in vain | |||
:fly my voice, far away to eternity. | |||
|} | |||
===Fake Wings=== | |||
{| cellspacing="0" border="1" align="center" | |||
!English | |||
|- | |||
| | |||
:shine bright morning light | |||
:now in the air the spring is coming | |||
:sweet blowing wind | |||
:singing down the hills and valleys | |||
:keep your eyes on me | |||
:now we're on the edge of hell | |||
:dear my love, sweet morning light | |||
:wait for me, you've gone much farther, too far | |||
|} | |||
===Key of the Twilight=== | |||
{| cellspacing="0" border="1" align="center" | |||
!English | |||
|- | |||
| | |||
:come with me in the twilight of a summer night for awhile | |||
:tell me of a story never ever told in the past | |||
:take me back to the land | |||
:where my yearnings were born | |||
:the key to open the door is in your hand | |||
:now fly me there | |||
:fanatics find their heaven in never-ending storming wind | |||
:auguries of destruction be a lullaby for rebirth | |||
:consolations, be there | |||
:in my dreamland to come | |||
:the key to open the door is in your hand | |||
:now take me there | |||
:I believe in fantasies invisible to me | |||
:in the land of misery I'm searching for the sign | |||
:to the door of mystery and dignity | |||
:I'm wandering down the secret sun | |||
:come with me in the twilight of a summer night for awhile | |||
:tell me of a story never ever told in the past | |||
:take me back to the land | |||
:where my yearnings were born | |||
:the key to open the door is in your hand | |||
:now take me there | |||
:to the land of twilight | |||
|} | |||
===Aura=== | |||
{| cellspacing="0" border="1" align="center" | |||
!English | |||
|- | |||
| | |||
:if you are near to the dark | |||
:I will tell you 'bout the sun | |||
:you are here, no escape | |||
:from my visions of the world | |||
:you will cry all alone | |||
:but it does not mean a thing to me | |||
:knowing the song I will sing | |||
:till the darkness comes to sleep | |||
:come to me I will tell | |||
:'bout the secret of the sun | |||
:it's in you, not in me | |||
:but it does not mean a thing to you | |||
:the sun is in your eyes | |||
:the sun is in your ears | |||
:I hope you see the sun | |||
:someday in the darkness | |||
:the sun is in your eyes | |||
:the sun is in your ears | |||
:but you can't see the sun | |||
:ever in the darkness | |||
:it does not much matter to me | |||
|} | |||
===a stray child=== | |||
{| cellspacing="0" border="1" align="center" | |||
!English | |||
|- | |||
| | |||
:if you are lost in your way | |||
:deep in an awesome story | |||
:don't be in doubt and stray | |||
:cling to your lonesome folly | |||
:now you're too close to the pain | |||
:let all the rain go further | |||
:come back and kiss me in vain | |||
:mother oh do not bother | |||
:hear the chorus of pain | |||
:taking you back to proper ways | |||
:it's so easy to find | |||
:if you could remind me | |||
:now you are lost in your way | |||
:deep in an awesome story | |||
:so I will find you again | |||
:kiss you for lonesome folly | |||
|} | |||
===Open Your Heart=== | |||
{| cellspacing="0" border="1" align="center" | |||
!English | |||
|- | |||
| | |||
:Open your heart | |||
:To eternal dimension | |||
:Open your heart | |||
:For love and affection | |||
:Open your heart | |||
:Your every emotion | |||
:Open your heart | |||
:For Tears and rejection | |||
:Come to the grace | |||
:Of heaven's eternal fantasy | |||
:Come to the grace | |||
:Of earthly devoted harmony | |||
|} | |||
===In the Land of Twilight, Under the Moon=== | |||
{| cellspacing="0" border="1" align="center" | |||
!English | |||
|- | |||
| | |||
:In the land of twilight, under the moon | |||
:We dance for the idiots | |||
:Ring-around-the-roses, jump to the moon | |||
:We sing with the castanets | |||
:I will sing for crescent moon | |||
:Dancing with the castanets | |||
:As the end will come so soon | |||
:In the land of twilight | |||
:Now you are watchin' us outside the circle | |||
:Wanna be in the company | |||
:Boy, but you are lonely | |||
:Dance with nobody | |||
:Run away child, to your hiding place | |||
:High and loud, the sound of your bell of the | |||
:Twilight... ringing... | |||
:All alone, it rings and echoes in twilight | |||
:In the land of twilight, under the moon | |||
:we dance for the idiots | |||
:Ring-around-the-roses, jump to the moon | |||
:We sing with the castanets | |||
|} | |||
===To Nowhere=== | |||
{| cellspacing="0" border="1" align="center" | |||
!English | |||
|- | |||
| | |||
:Can you hear the calling of the raving wind and water? | |||
:We just keep dreaming of the land 'cross the river | |||
:We are always on the way to find the place we belong | |||
:Wandering to nowhere, we're paddling | |||
:Down the raging sea | |||
:Who can cross over such raving wind and water? | |||
:On the rolling boat we sit, shivering with coldness | |||
:Come by an island, come by a hillock, | |||
:It's just another place, we paddle on | |||
:Down the raging sea | |||
:But in one morning we'll see the sun | |||
:Bright shining morning dew singing | |||
:They who will search will find the land | |||
:Of evergreen | |||
:Can you hear the calling of the raving wind and water? | |||
:We just keep paddling down the sea, up the river | |||
:No destination, but we are together | |||
:In the silent sadness we're paddling | |||
:Down the raging sea | |||
:Down to nowhere | |||
|} | |||
===Das Wandern=== | |||
{| cellspacing="0" border="1" align="center" | |||
!German | |||
!English Translation | |||
|- | |||
| | |||
:Willst du immer weiter wandern? | |||
:Sollst du mein auf ewig sein. | |||
:Kehr' zurück, kehr' zurück, | |||
:Zur Frühling treu und lieb. | |||
:Kehr' zurück, kehr zurück. | |||
:Das Glück ist immer da. | |||
:Das Glück ist immer da. | |||
| | |||
|} | |||
===Warp=== | |||
{| cellspacing="0" border="1" align="center" | |||
!English | |||
|- | |||
| | |||
:if you wanna go there | |||
:to the farthest island | |||
:spread your wings and fly high! | |||
:you can see the island | |||
:in the summer breezing | |||
:spread your wings and fly high to the sun! | |||
:my wanderer you seek for the secret | |||
:go farther and fly sky high | |||
:fly high | |||
|} | |||
===Gentle Dawn=== | |||
{| cellspacing="0" border="1" align="center" | |||
!Original Lyrics | |||
!Romaji | |||
!English Translation | |||
|- | |||
:永遠探す君は移り気な夢見人 | |||
:浮気な夢にすがり貴方は何処へ行く | |||
:黄昏開く鍵を探して月の影 | |||
:届かないまま泣いた私は何処へ行く | |||
:二人瞳に秘密失くしても | |||
:重ねた腕をほどきはしないわ | |||
:一月の蒼い月朝焼け隠してよ | |||
:終わるはずのない夜に優しい夜明け | |||
:近付く程に痛む恋の重さのせいで | |||
:離れすぎてた胸を自由と呼んでいた | |||
:暗い場所にだけ光るものがあると | |||
:小さな窓の遠く見つめてた | |||
:一月の蒼い月どこまで落ちて行く | |||
:終わるはずのない恋に優しい夜明け | |||
:一月の蒼い月朝焼け隠してよ | |||
:終わるはずのない夜に優しい夜明け | |||
| | |||
:eien sagasu kimi wa utsurigina yumemibito | |||
:uwakina yume ni sugari anata wa doko e yuku | |||
:tasogare hiraku kagi wo sagashite tsuki no kage | |||
:todokanai mama naita watashi wa doko e yuku | |||
:futari hitomi ni himitsu nakushitemo | |||
:kasaneta ude wo hodokiwashinai wa | |||
:ichigatsu no aoi tsuki asayake kakushite yo | |||
:owaru hazunonai yoru ni yasashii yoake | |||
:chikadzuku hodo ni itamu koi no omosa no sei de | |||
:hanaresugiteta ude wo jiyuu wo yondeita | |||
:kurai basho ni dake hikaru mono ga aru to | |||
:chiisana mado no tooku mitsumeteta | |||
:ichigatsu no aoi tsuki doko made ochiteyuku | |||
:owaru hazunonai koi ni yasashii yoake | |||
:ichigatsu no aoi tsuki asayake kakushite yo | |||
:owaru hazunonai yoru ni yasashii yoake | |||
| | |||
:You, the one searching for eternity, are a fickle dreamer. | |||
:Where do you head to while relying on capricious dreams? | |||
:The moon's shadow that seeks the key that opens twilight, | |||
:Where do I head to while crying about being unable to reach it? | |||
:Even if secrets are lost within both our eyes, | |||
:our entwined arms will not loosen. | |||
:Oh pale January moon, hide away the dawn. | |||
:A gentle dawn upon a night that shouldn't end. | |||
:Due to the weight of the love that aches more the closer you get, | |||
:you called the arms that got too far away from each other "freedom". | |||
:"There are things that only shine in dark places," | |||
:you said as you looked far away into a small window. | |||
:Oh pale January moon, fall upon everywhere. | |||
:A gentle dawn upon a love that shouldn't end. | |||
:Oh pale January moon, hide away the dawn. | |||
:A gentle dawn upon a night that shouldn't end. | |||
|} | |||
==.hack//IMOQ== | ==.hack//IMOQ== |
Revision as of 16:49, 18 May 2022
This page contains the song lyrics for the songs across the .hack series.
.hack//SIGN
Obsession
English |
---|
|
The World
English |
---|
|
Fake Wings
English |
---|
|
Key of the Twilight
English |
---|
|
Aura
English |
---|
|
a stray child
English |
---|
|
Open Your Heart
English |
---|
|
In the Land of Twilight, Under the Moon
English |
---|
|
To Nowhere
English |
---|
|
Das Wandern
German | English Translation |
---|---|
|
Warp
English |
---|
|
Gentle Dawn
- 永遠探す君は移り気な夢見人
- 浮気な夢にすがり貴方は何処へ行く
- 黄昏開く鍵を探して月の影
- 届かないまま泣いた私は何処へ行く
- 二人瞳に秘密失くしても
- 重ねた腕をほどきはしないわ
- 一月の蒼い月朝焼け隠してよ
- 終わるはずのない夜に優しい夜明け
- 近付く程に痛む恋の重さのせいで
- 離れすぎてた胸を自由と呼んでいた
- 暗い場所にだけ光るものがあると
- 小さな窓の遠く見つめてた
- 一月の蒼い月どこまで落ちて行く
- 終わるはずのない恋に優しい夜明け
- 一月の蒼い月朝焼け隠してよ
- 終わるはずのない夜に優しい夜明け
Original Lyrics | Romaji | English Translation |
---|---|---|
|
|
.hack//IMOQ
Aura's Theme, Macha Appears, Ending
German | English Translation |
---|---|
|
|
Hidden Forbidden Holy Ground
German | English Translation |
---|---|
|
|
.hack//G.U.
Flight at Dawn ~Opening Loop Demo~
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Arche Koeln Waterfall
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Dead World Indieglut Lugh
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
The Epitaph is Told ~Ovan's Theme~
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Hulle Granz Cathedral
German | English Translation |
---|---|
|
|
I Am Here
German | English Translation |
---|---|
|
|
Morrigu Barrow Wall
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Prepared to Lose, Returner
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
"She"
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Beyond the Steep Mountains ~Opening Loop Demo 2~
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Sugar Mansion Sif Berg
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Coite-Bodher Battlefield
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Capital of Grief Wald Uberlisterin
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
"I" Am Here
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
HERE I COME ~Vs. Innis~
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Briona Gwydion the Dragonbein Range
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Inverted City Megin Fi
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Great Temple of Carleon Medb
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Illusion of the Eight Phases ~Opening Loop Demo 3~
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Shallow Dreaming ~Aina's Theme~
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
The Hope of Dawn
German | English Translation |
---|---|
|
|
World of Sin Ran Hati
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Six Mountain Range Al Fadir
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
City of Dawn Airceltrai
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Hulle Folk Museum
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Frozen Cradle
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
.hack//Link
Akasha
German | English Translation |
---|---|
|
|
AIKA
German | English Translation |
---|---|
|
|
Hulle Granz Cathedral
German | English Translation |
---|---|
|
|
The Queen Tainted by the Darkness, The Queen of Demise
German | English Translation |
---|---|
|
|
Sea of Memories ~First to Third Movements~
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Sea of Memories ~Final Movement~
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
.hack//The Movie ~Beyond the World~
Log In
English |
---|
|
Mac Anu
English |
---|
|
Contact
German | English Translation |
---|---|
|
|
Link
German | English Translation |
---|---|
|
|
Lost Ground
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Collapsing World
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Counterattack Signal
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Decisive Battle, Hope
English |
---|
|
.hack//New World
Epitaph
German | English Translation |
---|---|
|
|