Song Lyrics: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 519: | Line 519: | ||
:Deep in blue eternity | :Deep in blue eternity | ||
:Search for liminality | :Search for liminality | ||
|} | |||
===One Thousand and One Nights=== | |||
{| cellspacing="0" border="1" align="center" | |||
!Original Lyrics | |||
!Romaji | |||
!English Translation | |||
|- | |||
| | |||
:この場所を出て歩く道の事を考える | |||
:空はまだ早い夕方 雲に色を残して | |||
:隣の子供は同じ歌もう三度も歌ってる | |||
:終わる言葉思い出せず 最後だけずっと繰り返して | |||
:始めも終わりもいらなかった 君の目が呟いた | |||
:どんな記憶を探したら胸の深みへ届くのだろう | |||
:長すぎた 君の言う日々は一夜の夢のようで | |||
:終わる言葉信じられない 目覚めの時はまだ遠い | |||
:千の夜を消せないでまだここを立てない | |||
:誰の心も動かせないただの無口のシエラザード | |||
:幾つの夜を重ねても一つの恋さえ語れない | |||
:温もりにもなれなかった寝物語は何処へ消えて | |||
:君の優しい言葉だけせめて覚えておきたかった | |||
:千の夜を消せないで一人の道に席を立つ | |||
:優しい言葉だけせめて覚えておきたかった | |||
:一つの夜に消えた千の夜を…… | |||
| | |||
:kono basho wo dete aruku michi no koto wo kangaeru | |||
:sora wa mada hayai yuugata kumo ni iro wo nokoshite | |||
:tonari no kodomo wa onaji uta mou sando mo utatteru | |||
:owaru kotoba omoidasezu saigo dake zutto kurikaeshite | |||
:hajime mo owari mo iranakatta kimi no me ga tsubuyaita | |||
:donna kioku wo sagashitara mune no fukami e todoku no darou | |||
:nagasugita kimi no iu hibi wa ichiya no yume no you de | |||
:owaru kotoba shinjirarenai mezame no toki wa mada tooi | |||
:sen no yoru wo kesenaide mada koko wo tatenai | |||
:dare no kokoro mo ugokasenai tada no mukuchi shierazaado | |||
:ikutsu no yoru wo kasanetemo hitotsu no koi sae katarenai | |||
:nukumori ni mo narenakatta nemonogatari wa doko e kiete | |||
:kimi no yasashii kotoba dake semete oboeteokitakatta | |||
:sen no yoru wo kesenaide hitori no michi ni seki wo tatsu | |||
:yasashii kotoba dake semete oboeteokitakatta | |||
:hitotsu no yoru ni kieta sen no yoru wo... | |||
| | |||
:I think about the path I walk on to leave this place, | |||
:the sky still shows an early evening, leaving its colors on the clouds. | |||
:The neighboring children are already singing the same song a third time, | |||
:not remembering the lyrics to the end, they just repeat the end over and over. | |||
:Your eyes whispered, "We didn't need a beginning or an end," | |||
:no matter what memory I sought, it would still reach deeply into my heart, right? | |||
:The overly long days you talk about are like a single night's dream, | |||
:and unable to believe the words that end it, the time of awakening is still far away. | |||
:Don't erase the thousand nights. I still can't stand here. | |||
:I'm just a mute Scheherazade who can't move anybody's heart, | |||
:no matter how many nights pass, I can't even talk about a single love. | |||
:The bedtime stories that didn't even get warm disappear to somewhere else, | |||
:I wanted to at least remember your gentle words. | |||
:Don't erase the thousand nights. I stand up from my seat in my lonesome path. | |||
:I wanted to at least remember the gentle words, | |||
:a thousand nights disappeared in a single one... | |||
|} | |} | ||
Revision as of 22:03, 21 May 2022
This page contains the song lyrics for the songs across the .hack series.
.hack//SIGN
Obsession
English |
---|
|
The World
English |
---|
|
Fake Wings
English |
---|
|
Key of the Twilight
English |
---|
|
Aura
English |
---|
|
a stray child
English |
---|
|
Open Your Heart
English |
---|
|
In the Land of Twilight, Under the Moon
English |
---|
|
To Nowhere
English |
---|
|
Das Wandern
German | English Translation |
---|---|
|
|
Warp
English |
---|
|
Gentle Dawn
Original Lyrics | Romaji | English Translation |
---|---|---|
|
|
|
.hack//Liminality
edge
Original Lyrics | Romaji | English Translation |
---|---|---|
|
|
|
Liminality
English |
---|
|
One Thousand and One Nights
Original Lyrics | Romaji | English Translation |
---|---|---|
|
|
|
.hack//IMOQ
Aura's Theme, Macha Appears, Ending
German | English Translation |
---|---|
|
|
Hidden Forbidden Holy Ground
German | English Translation |
---|---|
|
|
.hack//G.U.
Flight at Dawn ~Opening Loop Demo~
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Welcome to The World
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Arche Koeln Waterfall
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Dead World Indieglut Lugh
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
The Epitaph is Told ~Ovan's Theme~
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Hulle Granz Cathedral
German | English Translation |
---|---|
|
|
I Am Here
German | English Translation |
---|---|
|
|
Morrigu Barrow Wall
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Prepared to Lose, Returner
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
"She"
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Beyond the Steep Mountains ~Opening Loop Demo 2~
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Sugar Mansion Sif Berg
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Coite-Bodher Battlefield
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Capital of Grief Wald Uberlisterin
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
"I" Am Here
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
HERE I COME ~Vs. Innis~
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Briona Gwydion the Dragonbein Range
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Inverted City Megin Fi
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Great Temple of Carleon Medb
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Illusion of the Eight Phases ~Opening Loop Demo 3~
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Shallow Dreaming ~Aina's Theme~
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
The Hope of Dawn
German | English Translation |
---|---|
|
|
World of Sin Ran Hati
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Six Mountain Range Al Fadir
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
City of Dawn Airceltrai
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Hulle Folk Museum
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Come Back to the World
Original Lyrics | Romaji | Translation |
---|---|---|
|
|
|
Frozen Cradle
The World Language | English Translation | Image Lyrics |
---|---|---|
|
|
|
Overflowing Disaster
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Sea of Calamity
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
.hack//Link
Akasha
German | English Translation |
---|---|
|
|
AIKA
German | English Translation |
---|---|
|
|
Hulle Granz Cathedral
German | English Translation |
---|---|
|
|
The Queen Tainted by the Darkness, The Queen of Demise
German | English Translation |
---|---|
|
|
Sea of Memories ~First to Third Movements~
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Sea of Memories ~Final Movement~
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
.hack//The Movie ~Beyond the World~
Log In
English |
---|
|
Mac Anu
English |
---|
|
Contact
German | English Translation |
---|---|
|
|
Link
German | English Translation |
---|---|
|
|
Lost Ground
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Collapsing World
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Counterattack Signal
The World Language | English Translation |
---|---|
|
|
Decisive Battle, Hope
English |
---|
|
.hack//New World
Epitaph
German | English Translation |
---|---|
|
|