The sound recognition device has evolved to near perfection with a less than 0.5% error rate. When switched to Chat Mode, it recognize the pauses by the speaker and translates them as "...." The day may come when keyboards are obsolete.
The English article text is the same for the American and PAL versions.
French
NEWS WEB
Nouvelles
Marge d'erreur de 0,49%
L'appareil de recon-
naissance vocale
approche la perfection
grace à une marge
d'erreur inférieure à
0,5%. En mode Chat, il reconnaît
les pauses de l'interlocuteur en les
transcrivant par des "…". L'arrêt
de mort du clavier ?
German
WEB NEWS
Aktuelle News
0.49% Fehlerrate
Die Klangerkennung ist
nahezu perfekt, mit einer
Fehlerrate von unter
0,05%. Im Chat-Modus
werden Pausen des
Sprechers erkannt und als "…" übersetzt.
Eines Tages könnten Tastaturen überflüssig
werden.
Italian
NOTICIAS DE LA RED
Últimas noticias
Tasso di errore 0,49%
Il sistema di riconoscimento
vocale rasenta la
perfezione, con un tasso
di errore inferiore allo 0,5%.
Quando è in modalità
chat, riconosce le pause del discorso,
indicandole con dei puntini di sospensione.
Potrebbe arrivare presto un giorno in
cui le tastiere saranno inutili.
Spanish
NOTIZE WEB
Notizie attuali
Tasa de error del 0,49%
El dispositivo reconocedor
de sonido es ahora casi
perfecto, con menos del
0,5 % de errores.
Cuando pasa a Modo
Chat, reconoce las pausas y las traduce
como "...." Puede llegar el día en que los
teclados estén obsoletos.
Korean
WEB NEWS
걸신뉴스 (임시 뉴스)
오인율 0.49%
음성인식 디바이스의 오인 율이 0.5%이하를 기록하며,
거의 완벽하다고 할 정도로 진화했다. 채트 모드로 전환하면, 말을 멈췄을 때의『사이」 를 감지해자동으로 「......」로 표시된다. 컴퓨터의 키보드가 사라질 날이 얼마 남지 않은 듯 하다.